Lays of Ancient Rome (c1836). Lays of Ancient Rome is a collection of narrative poems, or lays, by Thomas Babington Macaulay. Four of these recount heroic episodes from early Roman history with strong dramatic and tragic themes, giving the collection its name. Macaulay also included two poems inspired by recent history: Ivry and The Armada. The Lays were composed by Macaulay in his thirties, during his spare time while he was the legal member of the Governor-General of India's Supreme Council from 1834 to 1838. He later wrote of them: The plan occurred to me in the jungle at the foot of the Neilgherry hills; and most of the verses were made during a dreary sojourn at Ootacamund and a disagreeable voyage in the Bay of Bengal. The Roman ballads are preceded by brief introductions, discussing the legends from a scholarly perspective. Macaulay explains that his intention was to write poems resembling those that might have been sung in ancient times. The Lays were first published by Longman in 1842, at the beginning of the Victorian Era. They became immensely popular, and were a regular subject of recitation, then a common pastime. The Lays were standard reading in British public schools for more than a century. Winston Churchill memorised them while at Harrow School, in order to show that he was capable of mental prodigies, notwithstanding his lacklustre academic performance. The first poem, Horatius, describes how Publius Horatius and two companions, Spurius Lartius and Titus Herminius, hold the Sublician bridge, the only span crossing the Tiber at Rome, against the Etruscan army of Lars Porsena, King of Clusium. The three heroes are willing to die in order to prevent the enemy from crossing the bridge, and sacking the otherwise ill-defended city. While the trio close with the front ranks of the Etruscans, Roman engineers hurriedly work to demolish the bridge, leaving their enemies on the far side of the swollen river. This poem contains the often-quoted lines: Then out spake brave Horatius, The Captain of the Gate: To every man upon this earth Death cometh soon or late. And how can man die better Than facing fearful odds, For the ashes of his fathers, And the temples of his Gods. Haul down the bridge, Sir Consul, With all the speed ye may; I, with two more to help me, Will hold the foe in play. In yon strait path a thousand May well be stopped by three. Now who will stand on either hand, And keep the bridge with me? As the span becomes unstable, Horatius urges Lartius and Herminius to retreat, while he fights on alone. His companions regain the Roman side before the bridge begins to collapse, but Horatius can no longer cross to safety, and therefore leaps into the river, still fully armoured. Macaulay writes, No sound of joy or sorrow Was heard from either bank; But friends and foes in dumb surprise, With parted lips and straining eyes, Stood gazing where he sank: And when above the surges They saw his crest appear, All Rome sent forth a rapturous cry, And even the ranks of Tuscany Could scarce forbear to cheer. He reaches the Roman shore, is richly rewarded, and gains mythic status by his act of bravery: With weeping and with laughter Still is the story told, How well Horatius kept the bridge In the brave days of old. The next poem, The Battle of Lake Regillus, celebrates the Roman victory over the Latin League at the Battle of Lake Regillus. Several years after the retreat of Lars Porsena and the Etruscans, Rome was threatened by a Latin army led by the deposed Roman king, Lucius Tarquinius Superbus, together with his son, Titus Tarquinius, and his son-in-law, Octavius Mamilius, prince of Tusculum. This poem includes a number of finely described single-combats, in conscious imitation of Homer's Iliad. All round them paused the battle, While met in mortal fray The Roman and the Tusculan, The horses black and gray. Herminius smote Mamilius Through breast-plate and through breast, And fast flowed out the purple blood Over the purple vest. Mamilius smote Herminius Through head-piece and through head, And side by side those chiefs of pride, Together fell down dead. Down fell they dead together In a great lake of gore; And still stood all who saw them fall While men might count a score. The fighting described by Macaulay is fierce and bloody, and the outcome is only decided when the twin gods Castor and Pollux descend to the battlefield on the side of Rome. So spake he; and was buckling Tighter black Auster's band, When he was aware of a princely pair That rode at his right hand. So like they were, no mortal Might one from other know: White as snow their armour was: Their steeds were white as snow.
more...